吃素的朋友們,牛奶的選擇可不簡單!在台灣,素食定義多元,有些人允許奶製品,稱為「奶素」。若您是嚴格素食者,則需留意牛奶來源,選擇植物奶更安心。 了解自身飲食習慣,才能吃得健康又心安喔!
標籤: dairy
Here are a few options for the description of the WordPress post tag “dairy” in Traditional Chinese, along with their nuances:
**Option 1 (Most Common & Direct):**
* **Title:** 乳製品 (Rǔzhǐn)
* **Description:** 包含所有以牛奶為主要成分的食品和飲料,包括牛奶、乳酪、優格、奶油等。 (Bāohán suǒyǒu yǐ niúnǎi wèi zhǔyàochéngfèn de shípǐn hé yǐnliào, bāokuò niúnǎi, rǔlào, yōugě,奶油 děng.)
* **Translation:** Includes all foods and beverages primarily made of milk, including milk, cheese, yogurt, butter, and so on.
* **Notes:** This is a very clear and straightforward description. It covers a wide range of dairy products.
**Option 2 (Slightly More Specific):**
* **Title:** 乳製品 (Rǔzhǐn)
* **Description:** 收集與牛奶和奶製品相關的文章,包括營養資訊、食譜、以及健康建議。 (Shōují yǔ niúnǎi hé nǎizhǐn xiāngguān de wénzhāng, bāokuò yíngyǎng zīxùn, shípǔ, yǐjí jiànkāng jiànyì.)
* **Translation:** A collection of articles related to milk and dairy products, including nutritional information, recipes, and health advice.
* **Notes:** This description focuses on the content associated with the tag, making it ideal if you’re using the tag to categorize blog posts.
**Option 3 (Concise):**
* **Title:** 乳製品 (Rǔzhǐn)
* **Description:** 關於牛奶、乳酪、優格等奶製品的文章。(Guānyú niúnǎi, rǔlào, yōugě děng nǎizhǐn de wénzhāng.)
* **Translation:** Articles about dairy products such as milk, cheese, and yogurt.
* **Notes:** This is a short and sweet option.
**Option 4 (If you’re highlighting a specific audience):**
* **Title:** 乳製品 (Rǔzhǐn)
* **Description:** 為對牛奶過敏者和那些減少乳製品攝入量,但可能沒有考慮充分飲食替代品的人們而設。 (Wèi duì niúnǎi guòmǐn zhě hé nàxiē jiǎnshǎo rǔzhǐn shèrù liàng,dàn kěnéng méiyǒu kǎolǜ chōngfèn yǐnshí tìdàipǐn de rénmen ér shè.)
* **Translation:** For those with milk allergies and people reducing dairy consumption but who may not adequately be considering dietary alternatives.
* **Notes:** This option targets a specific audience by providing additional context and purpose to the tag. It might be useful for a health-focused blog or site.
**How to Use in WordPress:**
1. **Go to Posts -> Tags** in your WordPress dashboard.
2. **Enter the Name:** `乳製品` (Rǔzhǐn)
3. **Enter the Slug (Optional):** WordPress will usually automatically generate a slug (like `rǔzhǐn` or `ruzhipin`). You *can* edit it if you prefer a different URL-friendly version. It’s generally a good practice to use a plain form like pinyin for the slug, especially to avoid problems with URL encoding.
4. **Enter the Description:** Choose one of the descriptions above and paste it into the “Description” field.
5. **Choose/Create Parent Tag (Optional):** If you want to organize this tag with other category/tags. (This is optional.)
6. **Click Add New Tag.**
Remember to choose the description that best fits the content and overall focus of *your* website. Always use Traditional Chinese characters for your website content if you are targeting areas that use Traditional Chinese. Good luck!