癌症末期,不只是身體的痛楚。它帶來疲憊、食慾不振、呼吸困難,甚至心理的恐懼與絕望。但請記住,您並不孤單。台灣有完善的安寧照護體系,能減輕痛苦,提升生活品質。勇敢面對,讓我們一起走過這段艱辛的旅程。
標籤: 末期症狀
Okay, here are a few options for a WordPress post_tag description, in Traditional Chinese, for the title “末期症狀”, along with some considerations:
**Considerations:**
* **Context is key:** The best description will depend on the *content* of the posts tagged with “末期症狀”. Are they medical, metaphorical, philosophical, etc.? I’ll provide options for different contexts.
* **SEO:** Consider relevant keywords. This helps with search engine optimization.
* **Brevity:** Tag descriptions should be concise.
**Option 1: Medical Context (Most Common)**
* **Description:** 指疾病發展至晚期,身體機能嚴重衰退所呈現的各種症狀。 (zhǐ jíbìng fāzhǎn zhì wǎnqí, shēntǐ jīnéng yánzhòng shuāituì suǒ chéngxiàn de gèzhǒng zhèngzhuàng.) – *Indicates the various symptoms presented when a disease progresses to the advanced stage, with severe decline in bodily functions.*
* **Keywords (implicitly included):** 晚期 (wǎnqí – advanced stage), 疾病 (jíbìng – disease), 症狀 (zhèngzhuàng – symptoms), 衰退 (shuāituì – decline).
**Option 2: More General Medical/Academic Context**
* **Description:** 疾病晚期徵兆,反映身體狀況惡化的臨床表現。 (jíbìng wǎnqí zhēngzhào, fǎnyìng shēntǐ zhuàngkuàng èhuà de lî́nchuáng biǎoxiàn.) – Late-stage signs of illness, reflecting the clinical manifestations of the worsening physical condition.
* **Keywords:** 徵兆 (zhēngzhào – signs), 臨床表現 (lî́nchuáng biǎoxiàn – Clinical Manifestations),惡化(èhuà – deterioration)
**Option 3: Metaphorical/Figurative Context (e.g., Describing Societal Problems)**
* **Description:** 事件或情況走向終結時所顯現的各種徵兆。 (shìjiàn huò qíngkuàng zǒuxiàng zhōngjié shí suǒ xiǎnxiàn de gèzhǒng zhēngzhào.) – Various signs shown when an event or situation is headed toward its end.
* **Keywords:** 終結 (zhōngjié – end), 徵兆 (zhēngzhào – signs), 事件 (shìjiàn – event), 情況 (qíngkuàng – situation)
**Option 4: Straight to the Point (Good for any context)**
* **Description:** 晚期狀況的各種表現 (wǎnqí zhuàngkuàng de gèzhǒng biǎoxiàn) – Various manifestations of the late-stage condition.
* **Keywords:** 晚期 (wǎnqí – late-stage), 狀況 (zhuàngkuàng – condition), 表現 (biǎoxiàn – manifestations)
**How to Use in WordPress:**
1. **Go to your WordPress admin panel.**
2. **Navigate to “Posts” > “Tags.”**
3. **Find the “末期症狀” tag (or add it if it doesn’t exist).**
4. **Look for the “Description” field.**
5. **Paste your chosen description into the field.**
6. **Click “Update” to save the changes.**
**Which to Choose?**
Choose the description that *best reflects the style and content* of your posts. If you’re mainly writing about medical topics, Option 1 or 2 is best. If it’s more conceptual/metaphorical, Option 3. If you want something very concise, Option 4.
I hope this helps! Let me know if you’d like any variations or adjustments.