離婚後,孩子的未來,是父母共同的責任。法律保障孩子最佳利益,法院將綜合考量父母的經濟能力、照顧意願與能力,以及孩子的意願。請務必理性溝通,為孩子創造一個健康成長的環境。
標籤: 撫養
Here are a few description options for the WordPress post tag “撫養” in Traditional Chinese, ranging in detail and focus:
**Option 1: Concise & Direct**
* **Description:** 撫養:涵蓋照顧、支持、培育,對孩子的養育及關懷。 (Fǔyǎng: Encompassing care, support, and nurturing, for raising and caring for children.)
**Option 2: Slightly More Detailed**
* **Description:** 撫養:育養孩童的過程,包括提供食物、住所、教育、及情感支持,確保其健康成長與發展。 (Fǔyǎng: The process of raising children, including providing food, shelter, education, and emotional support, ensuring their healthy growth and development.)
**Option 3: Focusing on Context (Education/Child Welfare)**
* **Description:** 撫養 (Fǔyǎng):與兒童福利、教育、及家庭支持相關的關鍵詞。討論關於育兒、照護、及兒童權益等議題。(Fǔyǎng: A keyword relevant to child welfare, education, and family support. Discussions on parenting, caregiving, and children’s rights.)
**Option 4: More General & Readable**
* **Description:** 撫養:指照料、養育,使孩子成長茁壯。涵蓋物質、心靈、及精神層面的支持與關懷。(Fǔyǎng: Refers to caring for and nurturing, enabling children to grow strong. Encompassing material, emotional, and spiritual support and care.)
**Key Considerations when choosing:**
* **The overall topic of your blog/website.** If you cover child welfare issues exclusively, Option 3 is fitting.
* **Your target audience.** Keep it simple for a broader audience.
* **Keyword density considerations.** You might want to mention “children” or “care” a bit to help with search.
Remember to choose the description that best reflects the content you are tagging with “撫養”. Good luck!