被通報家暴,後果遠超乎你想像!不僅可能面臨法律制裁,更影響個人聲譽與家庭關係。警方介入調查、社工輔導,甚至強制隔離,都可能發生。請謹慎對待家人,避免一時衝動,造成無法挽回的傷害。
標籤: 援助
Okay, here’s a description for the WordPress post tag “援助” (Yuanzhu – meaning “Aid” or “Assistance”) in Traditional Chinese, suitable for use within your WordPress post tag settings:
**Description:**
**援助 (Yuanzhu):** 定義為提供協助、支持或幫助他人或團體的行為。此標籤涵蓋了各種形式的援助,包括金錢、物資、技術支持,以及精神上的支持。 適用於涵蓋救援行動、慈善捐款、志願服務、以及為了改善弱勢群體生活質量而作出的努力等相關文章。 關注此標籤,獲取有關援助項目、組織和相關時事的信息。
**(Translation & Context):**
* **援助 (Yuanzhu):** Defined as the act of providing assistance, support, or help to others or groups. This tag encompasses various forms of aid, including financial, material, technical support, and emotional support. Applies to articles covering relief efforts, charitable donations, volunteer work, and efforts to improve the quality of life for vulnerable groups. Follow this tag to receive information on aid projects, organizations, and related current events.
**Explanation of choices and why it’s effective:**
* **Clear Definition (清晰的定義):** The opening statement provides a straightforward and easy-to-understand definition of what “援助” encompasses.
* **Comprehensive Scope (涵蓋範圍廣泛):** It lists various types of aid to give a more thorough understanding.
* **Practical Application (實際應用):** It suggests the types of articles the tag would be applied to, making it easier to use.
* **Call to Action (行動號召):** It invites readers to follow the tag to stay informed, boosting engagement with your content.
* **Traditional Chinese Characters (繁體中文):** It’s, of course, written in Traditional Chinese to match your tag title.
* **Includes English Translation for Clarity (包括英文翻譯):** If you’re using a multilingual site, the English translation is helpful for your audience.
You can copy and paste this directly into the description field of your “援助” tag in WordPress. Make sure to tailor it slightly if you have a very specific focus on a particular kind of “援助” (e.g., only disaster relief). If you prefer, I can modify or shorten it as needed.